Unlock hundreds more features
Save your Quiz to the Dashboard
View and Export Results
Use AI to Create Quizzes and Analyse Results

Sign inSign in with Facebook
Sign inSign in with Google

Test Your English - Vietnamese Interpreter Aptitude Now!

Take this Vietnamese language quiz and prove your interpreter skills online!

Difficulty: Moderate
2-5mins
Learning OutcomesCheat Sheet
Paper art Vietnamese language quiz on coral background with English Vietnamese text testing interpreting skills.

Kick off your journey to test vietnamese language skills with our free online vietnamese language quiz! Whether you're gearing up for a professional Vietnamese interpreter test or seeking a quick vietnamese interpreter online exercise, this challenge will evaluate your English - Vietnamese interpreting skills through practical questions. Discover how you perform on an english vietnamese interpreter test, expand your vocabulary, and boost confidence in translation. Want a warm-up? Try a brief English quiz or explore another fun language quiz before you begin. Ready to start? Click 'Start Quiz' now!

What is the Vietnamese translation of "Good morning"?
Cho bu?i sng
Cho bu?i t?i
T?m bi?t
Xin cho
In Vietnamese, greetings change depending on the time of day, and "Good morning" is translated as "Cho bu?i sng". It specifically refers to the morning hours before noon. "Cho bu?i t?i" is used for evenings. source
Choose the correct Vietnamese word for "thank you".
C?m ?n
Xin cho
Xin l?i
Vng
"C?m ?n" is the standard way to say "thank you" in Vietnamese. It literally means "feel gratitude." "Xin cho" means "hello," "Xin l?i" means "sorry," and "Vng" means "yes." source
What is the meaning of the Vietnamese word "nh"?
House
Office
Car
Street
The word "nh" in Vietnamese translates directly to "house" or "home." It can also be extended colloquially to refer to a family or household. It does not mean office, car, or street. source
Which Vietnamese pronoun is most commonly used for "I" by an adult speaker?
ti
anh
em
ch?
Vietnamese pronouns change based on formality and age. "Ti" is the neutral, polite pronoun for "I" used by adult speakers in most contexts. "Anh," "em," and "ch?" are other personal pronouns used to address others, not to refer to oneself as "I." source
How do you typically indicate plural nouns in Vietnamese?
By adding the word "nh?ng" before the noun
By adding the suffix "-s"
By duplicating the noun
By changing the tone of the last syllable
Vietnamese often indicates plural by using classifiers like "nh?ng" or "cc" before a noun. There is no plural suffix like "-s" in Vietnamese. While noun reduplication occurs for semantic nuance, it is not a standard plural marker. Tone changes do not mark number. source
Which word is the Vietnamese term for "water"?
n??c
s?a
bnh
c?m
"N??c" is the Vietnamese word for "water." "S?a" means "milk," "bnh" means "cake" or "bread," and "c?m" means "rice." This is elementary vocabulary for daily use. source
Translate to English: "Ti ?ang h?c ti?ng Vi?t."
I am studying Vietnamese.
I'm learning Chinese.
I used Vietnamese.
I will study Vietnamese.
The phrase "Ti ?ang h?c ti?ng Vi?t" uses the progressive marker "?ang" to indicate an ongoing action. It literally means "I am studying Vietnamese." The other options misrepresent the language or tense. source
Which classifier is correct for "books" in Vietnamese?
m?t cu?n sch
m?t chi?c sch
m?t t? sch
m?t con sch
In Vietnamese, books are counted using the classifier "cu?n." Therefore, "m?t cu?n sch" is correct for "one book." "Chi?c" is for vehicles or objects, "t?" for flat sheets, and "con" for animals. source
Choose the correct Vietnamese word order for "She eats rice."
C ?y ?n c?m.
?n c ?y c?m.
C?m ?n c ?y.
C c?m ?n ?y.
Vietnamese follows a Subject-Verb-Object (SVO) order, so "C ?y ?n c?m" correctly maps "She eats rice." The other orders are ungrammatical in Vietnamese syntax. source
What does the particle "?" indicate in Vietnamese?
Past tense
Future tense
Continuous aspect
Negation
The aspect marker "?" is used to indicate that an action took place in the past. It typically appears before the verb. It is not used for future tense, continuous aspect, or negation. source
Which of the following is the polite form for addressing an older sister in Vietnamese?
ch?
em
anh
c
"Ch?" is used to address or refer to an older sister or slightly older female in Vietnamese. "Em" is for someone younger, "anh" for an older brother or male, and "c" for a female teacher or aunt. source
Translate "I like reading books" into Vietnamese.
Ti thch ??c sch.
Ti thch ?n sch.
Ti thch xem sch.
Ti thch ?i sch.
"Ti thch ??c sch" accurately conveys "I like reading books." The verb "??c" means "to read." The other verbs "?n" (eat), "xem" (watch), and "?i" (go) do not fit the context. source
What does the idiom "n??c ??n chn m?i nh?y" mean?
To wait until the last minute to act
To swim quickly
To be soaked by rain
To jump in excitement
The idiom "n??c ??n chn m?i nh?y" literally means "water reaches the feet before you jump," implying someone waits until the last moment before taking action. It is used to describe procrastination or urgent action. It does not relate to swimming or joy. source
Choose the correct translation for "Despite the rain, we still went out."
M?c d tr?i m?a, chng ti v?n ?i ra ngoi.
V tr?i m?a, chng ti v?n ?i ra ngoi.
N?u tr?i m?a, chng ti v?n ?i ra ngoi.
V tr?i m?a, chng ti ? khng ?i ra ngoi.
"M?c d" is the conjunction for "despite/although." Thus the correct sentence is "M?c d tr?i m?a, chng ti v?n ?i ra ngoi." "V" means "because," and "n?u" means "if," which change the meaning. source
Identify the correct negation for "He does not like coffee."
Anh ?y khng thch c ph.
Anh ?y khng c thch c ph.
Anh ?y khng ph?i thch c ph.
Anh ?y khng ???c thch c ph.
Standard negation in Vietnamese uses "khng" before the verb: "khng thch." The forms with "khng c," "khng ph?i," or "khng ???c" are ungrammatical for simple negation of preference. source
Which word is the antonym of "nhanh"?
ch?m
cao
th?p
r?ng
"Nhanh" means "fast," and its opposite is "ch?m," meaning "slow." "Cao," "th?p," and "r?ng" mean "high/tall," "low/short," and "wide," respectively, and are unrelated. source
What grammatical function does "l" serve in Vietnamese?
Copula linking subject and predicate
Past tense marker
Question particle
Classifier
The word "l" acts as a copula (to be) in Vietnamese, connecting a subject with a noun or adjective predicate. It does not indicate tense, form questions, or classify nouns. source
Translate into Vietnamese: "I will have finished my work by tomorrow."
Ti s? hon thnh cng vi?c tr??c ngy mai.
Ti ? hon thnh cng vi?c tr??c ngy mai.
Ti s? hon thnh cng vi?c sau ngy mai.
Ti hon thnh cng vi?c tr??c ngy mai.
To express a future perfect idea, Vietnamese uses "s?" and a time marker: "Ti s? hon thnh cng vi?c tr??c ngy mai." Using "?" would imply past tense, and omitting "s?" or changing the time phrase alters meaning. source
Which sentence demonstrates correct usage of the subjunctive mood with "n?u"?
N?u ti ???c lm l?i, ti s? ch?n con ???ng khc.
N?u ti ???c lm l?i, ti ch?n con ???ng khc.
N?u ti lm l?i, ti s? ???c ch?n con ???ng khc.
N?u ???c ti lm l?i, ti s? l?a ch?n con ???ng khc.
In conditional sentences, the protasis (n?u-clause) uses past tense markers and the apodosis uses "s?" plus verb. "N?u ti ???c lm l?i, ti s? ch?n con ???ng khc." correctly follows this structure. The other options misplace tense or word order. source
Identify the Sino-Vietnamese loanword that means "education."
gio d?c
v?n h?c
kinh t?
chnh tr?
The term "gio d?c" is derived from Sino-Vietnamese roots meaning "to teach" and "to nurture," and it means "education." "V?n h?c" means "literature," "kinh t?" means "economy," and "chnh tr?" means "politics." source
0
{"name":"What is the Vietnamese translation of \"Good morning\"?", "url":"https://www.quiz-maker.com/QPREVIEW","txt":"What is the Vietnamese translation of \"Good morning\"?, Choose the correct Vietnamese word for \"thank you\"., What is the meaning of the Vietnamese word \"nh\"?","img":"https://www.quiz-maker.com/3012/images/ogquiz.png"}

Study Outcomes

  1. Assess Your Vietnamese Proficiency -

    Measure your current test Vietnamese language skills on our Vietnamese interpreter online quiz by answering targeted questions modeled on authentic interpreting scenarios.

  2. Identify Strengths and Areas for Improvement -

    Pinpoint specific aspects of your English - Vietnamese interpreter performance, highlighting strong skills and areas that need more practice.

  3. Apply Real-World Interpreting Techniques -

    Practice professional interpreting strategies used by seasoned translators to navigate common linguistic challenges in the English - Vietnamese interpreter test.

  4. Enhance Vocabulary and Grammar Accuracy -

    Strengthen your command of Vietnamese idioms, technical terms, and grammatical structures through focused quiz questions.

  5. Benchmark Your Skills Against Professional Standards -

    Compare your quiz results to criteria used in professional Vietnamese interpreter tests to gauge readiness for real-world assignments.

  6. Create a Personalized Improvement Plan -

    Use detailed feedback from the Vietnamese language quiz to develop targeted study goals and track your progress over time.

Cheat Sheet

  1. Master Vietnamese Tonal System -

    Understanding the six-tone system is essential for accuracy in a test vietnamese language quiz and any english vietnamese interpreter test. Practice minimal pairs like "ma" (ghost) vs. "mà" (but) to sharpen your tonal ear. Use the mnemonic "Low-Dip-High-Creak-Slap-Scratch" from Vietnam National University's linguistics guide to recall Huyờn, Sắc and the other tones.

  2. Expand Contextual Vocabulary -

    Building a lexicon across formal, colloquial and technical registers boosts performance on professional Vietnamese interpreter test tasks. Leverage vietnamese interpreter online flashcards and spaced-repetition apps to cement terms like "chứng nhận" (certify) vs. "công nhận" (recognize). According to Harvard's East Asian Studies journal, grouping words by theme accelerates retention.

  3. Synchronize Grammar Structures -

    Vietnamese is an analytic language that relies on particles rather than inflections; mastering particles like "đã" (past) and "sẽ" (future) is crucial for an english vietnamese interpreter test. Review sentence patterns (Subject + đã + Verb) using examples from the University of Foreign Languages. A simple formula chart can help you compare English tense markers with their Vietnamese equivalents.

  4. Develop Simultaneous Interpretation Skills -

    Real-time processing is at the heart of any vietnamese interpreter online assessment or professional Vietnamese interpreter test. Practice shadowing exercises: listen to 30-second English clips, then immediately render them into Vietnamese. The American Translators Association recommends daily five-minute drills to build speed and accuracy.

  5. Learn Cultural Nuances and Idioms -

    Idiomatic equivalence and cultural context often differentiate a high score in a vietnamese language quiz from a pass. Study common expressions like "Ăn quả nhớ kẻ trồng cây" (when eating fruit, remember who planted the tree) to convey meaning, not literal words. Insights from the Journal of Translation Studies stress that cultural competence is key in any interpreter evaluation.

Powered by: Quiz Maker